The information contained in this book or books is provided for informational purposes only and includes the book title, author name, and a brief description or abstract. For the full text of the book, please contact the author or publisher.
Eva Forge is the last paladin of a dead God. Morgan, God of battle and champion of the Fraterdom, was assassinated by his jealous brother, Amon. Over time, the Cult of Morgan has been surpassed by other gods, his blessings ignored in favor of brighter technologies and more mechanical miracles. Eva was the last child dedicated to the Cult of Morgan, forsaken by her parents and forgotten by her family. Now she watches as her new family, her Cult, crumbles all around her.<
In this hot tale, Mr. Darcy confesses the truth about George Wickham right from the start, warning Elizabeth and the rest of Meryton about Wickham's despicable character. Will his honesty change the way Elizabeth feels about him and his previous poor behavior? Will he still have to transform himself to win her love? And what will happen when scandal erupts?<
<p>Die weltbekannte Saga vom Exodus der Kaninchen enthält in ungewöhnlicher Frische alles, was die Abenteuer eines wandernden Volkes ausmacht: Bedrohung der alten Heimat, Prophezeiung des Untergangs, Auszug unter einem jungen Heißsporn, Abenteuer ohne Zahl im feindlichen wie im gelobten Land, Meuterei, Treuebruch und Heldenmut, Schlachten mit hohem Blutzoll - und schließlich Einzug ins Land der Freiheit, des Friedens und allgemeinen Glücks. »Richard Adams erzählt glänzend«, schrieb Sybil Gräfin Schönfeldt in der »Es ist ein Vergnügen, diese Geschichte zu lesen.« Die nannte diesen Weltbestseller »lecker wie frische Salatblätter« und empfahl ihn den Liebhabern behaglicher Erzählkunst und trockenen englischen Humors.</p><p>Auch der Zeichentrickfilm von Martin Rosen mit dem Titelsong von Art Garfunkel wurde ein weltweiter Erfolg.</p><p>Richard Adams, 1920 in Berkshire geboren, studierte in Oxford Literatur und Geschichte. Auf den häufigen Fahrten zwischen seiner Londoner Wohnung, seinem kleinen Landhaus in den Downs südwestlich von London und Stratford-on-Avon unterhielt er seine Töchter Juliet und Rosamond mit Geschichten über Kaninchen und begann schließlich, sie aufzuschreiben. Nach dem Welterfolg von hat Richard Adams seine Tätigkeit beim englischen Amt für Umweltschutz aufgegeben, um sich ganz dem Schreiben zu widmen. Er lebt mit seiner Familie auf der Insel Man.</p><p>Aus dem Englischen von Egon Strohm.</p><
<p>Hunderttausende von Lesern, die »Unten am Fluß - Watership Down« begeistert aufgenommen haben, werden mit Vergnügen noch einmal in diese einzigartige und verzauberte Welt eintauchen, um zu erfahren, was es mit König Berser-Kerl auf sich hat oder dem Fuchs im Wasser oder wie die Sache mit dem Kaninchengespenst ausgeht. Und erst die Geschichten von den Abenteuern El-ahrairahs, dem Heldenkaninchen, und von Rabscuttle, seinem Getreuen, die sie während der Heimreise nach dem schrecklichen Zusammentreffen mit dem Schwarzen Kaninchen von Inle zu bestehen hatten! Aber auch Hazel, Fiver, Bigwig und ihre Gefährten kommen zu Wort und berichten vom geheimen Fluß, vom Marsch über den großen Sumpf, vom Treiben im Gehege des Weibchens Flyairth und über die Berufung Hyzenthlays zum ersten weiblichen Kaninchenführer.</p><p>DER AUTOR</p><p>Richard Adams, 1920 geboren, studierte in Oxford Literatur und Geschichte. Seit seinem Welterfolg »Unten am Fluß -Watership Down« hat er weitere Bücher veröffentlicht, darunter »Shardik« und »Die Hunde des Schwarzen Todes«. Er lebt mit seiner Frau Elizabeth im Süden Englands.</p><p>Titel der englischen Originalausgabe bei Hutchinson, London:</p><p>Aus dem Englischen von Fred Schmitz</p><
À Paris en visitant un appartement, Jeanne (Maria Schneider), vingt ans, rencontre Paul (Marlon Brando), un Américain séduisant et triste de vingt-cinq ans son aîné. Attirés irrésistiblement l'un vers l'autre, ils vont entretenir une liaison passionnée et exclusivement charnelle, chacun ignorant tout du passé et de l'identité de l'autre...<
<p>With saucy detail on every page, this no-nonsense guide reveals why a strong woman is much more desirable than a “yes woman” who routinely sacrifices herself. Contending that some women are “too nice,” comedian and radio show host Sherry Argov has written .</p><p>“I’m not recommending that a woman have an abrasive disposition,” Argov writes, “The woman I’m describing is kind yet strong. She doesn’t give up her life, and she won't chase a man.”</p><p>Her sassy book is filled with scenarios and advice aimed at making women subtly stronger and self-empowered. Argov’s principles, which range from the farfetched to the downright absurd, include “If you give him a feeling of power, he'll want to protect you and he'll want to give you the world” and “A little distance combined with the appearance of self-control makes him nervous that he may be losing you.” The book, which has already been featured on and , should make waves with its controversial view of relationships.</p><
<p>1. The Standard Reference Text (SRT) has been used as a base of this work.</p><p>2. All significant changes to the text (present also in SRT) are documented in the critical apparatus, together with a brief explanation of the reason for the change.</p><p>3. Study notes have been added.</p><p>4. The symbol ¶ marks the first paragraph in the group as in the 1955 first printing, where such groups were delimited by blank lines.</p><p>5. All distance and temperature measures have been converted to metric units, except where there was even the slightest potential for error, such as in the use of “Jerusem miles”, which was left intact. The idiomatic expressions like “carry his pack for a mile” were also left intact, obviously.</p><p>6. Long and hard to memorise phrases like “three hundred and forty-five thousand” have been converted to a more compact form “345,000”. Likewise, for phrases like “seventy-five per cent”, a more compact form of “75%” was chosen. Likewise, the time designations like “fifteen minutes past four o’clock” now read “16:15”.</p><p>7. The designation of the author of each paper (and Foreword) is printed in on a line by itself just before the text.</p><p>8. SRT paragraph numbering is used both in the superscript and in the paragraph ranges printed in the header of every page.</p><p>9. Possible textual corruptions are indicated in the footnotes.</p><p>For deriving etymology of the words coined by the revelators, I acknowledge the use of the notes by Dr Chris Halvorson. Many thanks to my friend Mitch Austin for helpful suggestions and comments, some of which have been incorporated into the study notes of the present edition.</p><p>Tigran Aivazian, London.</p><
We use cookies to understand how you use our site, to personalize content and to improve your experience. By continuing to use our site, you accept our use of cookies and you agree with Privacy Policy and Terms of Use