Opus dos
He aquí una alucinante transposición de nuestro propio mundo actual, que muestra en toda su crudeza los tabúes, las neurosis y las angustias que parecen estructurar la perenne identidad de la raza humana, la casi inmortalidad a la que está sujeta a pesar, o tal vez a causa, de sus conflictos. En una trayectoria circular, o mejor en espiral, la autora nos lleva a una ciduad de Buenos Aires contradictoria, hermosa siempre, cruel a veces, donde el hombre descubre su inseguridad y a la vez su esperanza...
Mil sols esplèndids
L’excepcional història d’una amistat i d’un amor indestructibles durant tres dècades de la història de l’Afganistan. Un extraordinari relat de la vida de dues generacions unides tràgicament per la guerra, de l’amistat entre dues dones, la Mariam i la Laila, i d’un amor que sobreviu a totes les adversitats. Amb la invasió soviètica, la guerra, els talibans i l’arribada dels nord-americans com a teló de fons. I la seva lluita per trobar la felicitat, per sobreviure.
Trafalgar
En el Burgundy.—¿Podrías —dijo Trafalgar— escribir un cuento con cada uno de mis viajes?—Ni loca —le contesté—. En primer lugar los cuentos propuestos por los demás nunca sirven: los cuentos lo eligen a uno, no uno a los cuentos. No me repliques, mirá que el maestro Borges está de acuerdo conmigo.Fumó y me miró a través del humito azul del corto negro sin filtro pestilente, un asco. Y además se sonrió.—¿Y en segundo lugar? —dijo al rato.—En segundo lugar tus viajes son siempre iguales.—¡Eh, che, pará, cómo siempre iguales!—Y, sí, te pasan un montón de cosas raras, te le tirás, generalmente con éxito, a la más linda que anda por ahí, ganás pilas de guita, ¿y en qué la gastás? En café amargo, cigarrillos negros y discos de pasta.—¡Qué! ¿No te parece estupendo?—No. Sí. Qué sé yo. A veces me dan ganas de matarte. Y a veces te envidio hasta el caracú.Se rió otra vez, por entre el humo.—Otro café, Marcos —dijo.En este libro, Angélica Gorodischer incursiona en una categoría especial del relato, aquella en la que los personajes se reúnen en un ambiente cerrado —un club, un bar— y uno de ellos les cuenta sus experiencias a los demás. Aquí el bar es el Burgundy y el protagonista Trafalgar, un viajante estelar tan excéntrico como campechano. Del contraste entre el ambiente familiar y reconocible del bar —el mobiliario vetusto, el mozo de siempre, los habitués, el humo de los cigarros, el aroma del café y los fabulosos mundos intergalácticos que Trafalgar visita, surge el efecto de sorpresa y deleite que provoca la lectura de estas páginas.
Ampliació del camp de batalla
El narrador d’Ampliació del camp de batalla és un enginyer informàtic fastiguejat per la feina, que ha de vendre als seus clients les bondats de les noves tecnologies… És un antiheroi que ha deixat de lluitar, que observa des d’una certa distància els seus congèneres, que va lliscant cap a la depressió; fa dos anys que duu una vida casta, es refereix a «les dones que m’obrien els seus òrgans» amb tanta repugnància com quan parla de les egoistes psicoanalitzades… Amb la precisió d’una autòpsia, descriu el camp de batalla de la societat neoliberal, amb els seus perdedors en l’àmbit econòmic i sexual: l’ampliació del camp de batalla a totes les edats de la vida, a totes les classes socials…
Los impostores
Un periodista afincado en París que desde joven quiso escribir; un filólogo decidido a viajar en busca de experiencias siguiendo el rastro de un escritor que admira, y un profesor de literatura en Austin y escritor fracasado que sueña con ser autor de éxito y está dispuesto a lo que sea con tal de ser famoso, se ven envueltos en una trama detectivesca en el corazón de la remota China.Suárez Salcedo, Gilbert Klauss y Chouchén Otálora son impostores, personas que desean ser lo que no son, y viajan a Pekín, cada uno con un objetivo, sin saber que, de alguna forma, éste es el mismo para todos: la búsqueda de un manuscrito que forma parte del cuerpo central de la doctrina de una sociedad secreta que pervive en la clandestinidad desde que sus líderes, los Bóxers, fueron diezmados.Una apasionante novela de intriga, salpicada de humor e ironía, llena de guiños literarios, y surcada por diferentes registros: la confesión, la anotación científica, la grabación magnetofónica, el poema o el diario de viajes. Santiago Gamboa, una de las primeras figuras de la nueva narrativa latinoamericana, se adentra con sorprendente habilidad en las trepidantes hazañas de tres personajes que se debaten entre la vida y la literatura
Perder es cuestión de método
Una llamada de la policía no es un acontecimiento sobresaliente en la vida del periodista Víctor Silampa. Sin embargo, ésta en particular habrá de resultar extramadamente perturbadora, no sólo por la brutal naturaleza del crimen —un cadáver empalado en las afueras de Bogotá—, sino porque en el curso de la investigación toda su vida dará un vuelco inesperado.Con Perder es cuestión de método, Santiago Gamboa se adentra en un género que combina novela negra, novelas de aventuras y crítica social; el resultado es una obra que se aleja del tópico informativo para ofrecernos una visión de Colombia que deja a un lado las causas concretas de la violencia y la corrupción en este país, como el narcotráfico o la guerrilla, para tratar estos temas desde su universalidad.
El mapa i el territori
Si Jed Martin us hagués d’explicar la història que protagonitza, segurament començaria amb l’episodi de l’escalfador espatllat un 15 de desembre. O potser us parlaria del seu pare, un arquitecte reconegut amb qui passa moltes vigílies de Nadal. Us parlaria, per descomptat, de l’Olga, una russa molt bonica que va conèixer al principi de la seva carrera artística, durant la primera exposició de les seves fotografies basades en mapes de carreteres Michelin. Tot plegat molt abans que l’èxit mundial, arran d’uns retrats fotogràfics de personalitats famoses, sacsegés la seva vida. Tampoc no passaria per alt comentar com va ajudar el comissari Jasselin a resoldre un afer criminal terrible, les escenes del qual van marcar per sempre els equips policials. Cap al final de la seva vida accedirà a una certa serenitat, i només s’expressarà en murmuris. L’art, els diners, l’amor, la relació amb el pare, la mort, la feina, la França convertida en paradís turístic són alguns dels temes d’aquesta novel·la, decididament clàssica i obertament moderna.
Les partícules elementals
Les partícules elementals és un atac frontal contra els protagonistes del Maig del 68 que avui dia controlen en gran part el poder —polític, econòmic i mediàtic— i el destí de França. La novel·la narra la història del Michel i el Bruno, dos germanastres de tarannàs irreconciliables: d’una banda, el Michel és un biòleg de prestigi, una mena de monjo científic que als quaranta anys ha renunciat al sexe i només surt per anar al supermercat; de l’altra, el Bruno, també de quaranta anys, és professor de literatura, un misogin racista, un virtuós del ressentiment, obsessionat per la pornografia; una encarnació consumada, en definitiva, d’una societat en què la velocitat del plaer ofega el naixement del desig.
Plegarias nocturnas
Manuel, un estudiante de filosofía colombiano, es acusado de tráfico de drogas y retenido en una cárcel de Bangkok. A pesar de que puede enfrentarse a la pena de muerte si no se declara culpable, su principal inquietud es volver a ver a su hermana, desaparecida en Colombia años antes. Su historia conmueve al cónsul colombiano en Nueva Delhi, que a partir de ese momento se embarcará en una búsqueda con el objetivo de reunir a los dos hermanos.
Plataforma
Michel, parisino, cuarentón, funcionario en un ministerio. Incapaz de experimentar ninguna emoción. Después de la muerte de su padre decide partir: unas vacaciones en Tailandia. En el oasis del turismo sexual, Michel vive un encuentro imprevisto: conoce a Valérie, directiva de Nouvelles Frontières. Ese encuentro será excepcional para Michel, ya que Valérie es capaz de sentir placer. De vuelta en París, Michel emprende, junto a ella y un amigo, una aventura empresarial: crean una red mundial de colonias turísticas en las que el sexo se practique libremente. La iniciativa conoce un éxito inmediato. Pero poco después la tragedia se precipita. Una novela que, al poner en su punto de mira el cinismo erótico de la sociedad de consumo, conmocionó a Francia.
La noche en que Frankenstein leyó el Quijote
¿Quién escribió las obras de Shakespeare? ¿Qué libro perseguía el KGB? ¿Qué novela ocultó Hitler? ¿Quién pensó en el orden alfabético para organizar los libros? ¿Qué autor burló al índice de libros prohibidos de la Inquisición? Estos y otros enigmas literarios encuentran respuesta en las páginas de La noche en que Frankenstein leyó el Quijote, un viaje en el tiempo por la historia de la literatura universal de la mano de Santiago Posteguillo, uno de los novelistas históricos más reconocidos por la crítica y el público de los últimos años. Y un profesor de literatura… poco convencional.
Submissió
França, 2022. Els partits tradicionals s’han enfonsat i Mohammed Ben Abbes, líder d’una nova formació islamista, derrota la candidata del Front Nacional a les eleccions presidencials. En François, un professor universitari fastiguejat de la docència i de la seva vida sexual, veu com la transformació que segueix l’arribada del nou president altera la vida dels francesos i li depara un futur inesperat. Els jueus emigren, les dones canvien les faldilles per les bruses llargues i els pantalons i alguns comerços tanquen o reorienten el negoci. La Sorbona és una universitat islàmica on els professors conversos gaudeixen de salaris excel·lents i tenen dret a la poligàmia. I, com Huysmans, l’escriptor del segle XIX convertit al catolicisme, en François sospesarà pronunciar les paraules que li obriran les portes d’una nova vida: «No hi ha més déu que Al·là i Mahoma és el seu profeta». Submissió va arribar a les llibreries franceses el dia de l’atemptat contra Charlie Hebdo i Houellebecq, acusat d’islamofòbia, va afirmar: «No prenc partit, no defenso cap règim. He accelerat la història, però no puc dir que sigui una provocació, perquè no dic coses que consideri falses només per posar nerviosos els altres». Més enllà de la polèmica, Submissió és una novel·la de política-ficció, una faula pertorbadora en què coexisteixen intuïcions poètiques, efectes còmics i una melancolia fatalista.
La traición de Roma
Publio Cornelio Escipión, conocido por el apodo de Africanus, era considerado por muchos el heredero de las cualidades militares atribuidas a su padre y a su tío. Pero de ellos no sólo había recibido estos magníficos atributos, sino también algunos enemigos, entre otros Asdrúbal, el hermano de Aníbal, y el general púnico Giscón, quienes harían lo posible por acabar con su enemigo y masacrar sus ejércitos. Los enemigos también acechaban en Roma, donde el senador Quinto Fabio Máximo, en una jugada maestra, obliga a Escipión a aceptar la demencial tarea de liderar las legiones V y VI que permanecían desde hacía tiempo olvidadas en Sicilia. Así, según creía el senador, lograría deshacerse del último de los Escipiones. Pero otro era el destino de las legiones malditas que, de la mano de Africanus, lograrían cambiar un capítulo de la historia.
Una solitud massa sorollosa
Una solitud massa sorollosa és la història de Hant’a, el premsador de paper, que esclafa a la seva premsa tones de llibres. Tones de cultura, de visions de la vida i dels homes. Esclafa tota l’acumulació de coneixement i de saber que la humanitat ha anat sumant al llarg del temps, llibres prohibits que la falta de llibertat mana destruir. Després de trenta-cinc anys de fer el mateix s’ha fet una cultura llibresca important i les cites dels grans autors li fan companyia i l’ajuden a interpretar el món. Al seu soterrani humit, on els ratolins fem niu, Hant’a fa de la seva feina un art. Un dia, però, els nous temps s’imposen i és substituït per gent jove, obrers socialistes modèlics, que fan el seu ofici amb una eficàcia maquinal. El destí de Hant’a farà un gir absolut.
Las legiones malditas
Publio Cornelio Escipión, conocido por el apodo de Africanus, era considerado por muchos el heredero de las cualidades militares atribuidas a su padre y a su tío. Pero de ellos no sólo había recibido estos magníficos atributos, sino también algunos enemigos, entre otros Asdrúbal, el hermano de Aníbal, y el general púnico Giscón, quienes harían lo posible por acabar con su enemigo y masacrar sus ejércitos. Los enemigos también acechaban en Roma, donde el senador Quinto Fabio Máximo, en una jugada maestra, obliga a Escipión a aceptar la demencial tarea de liderar las legiones V y VI que permanecían desde hacía tiempo olvidadas en Sicilia. Así, según creía el senador, lograría deshacerse del último de los Escipiones. Pero otro era el destino de las legiones malditas que, de la mano de Africanus, lograrían cambiar un capítulo de la historia
Los asesinos del emperador
Santiago Posteguillo publica con Editorial Planeta su nueva novela, un relato impactante, descomunal, que traslada al lector a la Roma imperial de los Césares. En la tempestuosa Roma del siglo I d.C. los atemorizados ciudadanos intentan sobrevivir al reinado de Domiciano, un emperador dispuesto siempre a condenar a muerte a cualquiera que pudiera hacerle sombra. En este ambiente turbulento se fragua una conspiración para asesinarlo. La conjura es complicada de trazar y muy peligrosa para todos los implicados, entre los que se encuentran Trajano y Domicia, la emperatriz, pieza clave en esta conspiración. Las mayores difi cultades estriban en burlar la guardia pretoriana. Pero un grupo de gladiadores sin nada que perder, serán los encargados de encontrar la fi sura. Bienvenidos al mundo de Marco Ulpio Trajano, el primer emperador hispano de la Historia.
Entre nosaltres
El primer dia d’institut tot són nervis davant de l’inici d’un nou curs, dels retrobaments i de les sorpreses que tothom espera trobar. Però res és tan inesperat com l’assassinat d’un dels alumnes i la presència d’una enigmàtica mossa d’esquadra per investigar el cas. Entre els alumnes de l’institut hi ha l’assassí, però la vida d’aquests adolescents no s’atura mentre a l’institut es desenvolupa una investigació que destaparà secrets i problemes silenciats. Realitats amagades que condicionen les relacions personals d’uns joves que lluiten per descobrir el món adult, malgrat els desenganys.
Un assassinat, noi
«…Però et diré una cosa, home, i els babaus també la saben. Hi ha un xaval anomenat Salmon que solia viure aquí i que una nit corria per aquella carretera. Retirava tard d’un ball, això feia, i anava disparat com una bala. I darrera seu corria algú altre. Algú que no feia gens de soroll. Li somreia amb les dents serrades i li feia senyals. Salmon veia perfectament bé l’arbre. I els badius del nas se li van omplir d’una olor de xai cremat i va vomitar dues vegades abans de poder aturar la màquina… Coses de la joventut, oi?».
Claire DeWitt y la ciudad de los muertos
Claire DeWitt es la mejor detective del mundo. Forma parte de un elitista club que utiliza métodos de investigación como la consulta del I Ching o drogas capaces de abrir la mente a otras realidades. La desaparición de un acaudalado ciudadano durante el huracán Katrina la lleva hasta una ciudad destrozada que significa mucho para ella: Nueva Orleans.
L’estiu sense homes
Què passa quan el teu marit decideix fer una pausa en el matrimoni i descobreixes que la Pausa és una francesa jove? Si ets una poetessa sense gaire èxit i has passat la ratlla dels cinquanta, t’agafa un atac de nervis i et tanquen en un manicomi. I, quan et deixen anar, te’n vas al poble de la mare, i passes un estiu amb les seves amigues de la residència, i imparteixes un curs de poesia a un grup de petites bruixes adolescents. I et poses a mantenir correspondència amb un boig que t’envia missatges anònims…